¿CÓMO HAN LOGRADO ENTRAR
LOS EQUIPOS Y TECNOLOGÍAS DE CHINA EN AMÉRICA LATINA?
Publicado
el 2015/06/23 por Germán Mangione
Fuente: InventariandoChina
En los
últimos años, muchas empresas chinas de producción de equipos han comenzado a
hacerse un hueco en el mercado latinoamericano. En este artículo, tomamos tres
empresas chinas como ejemplo para explicar cómo entra el equipamiento chino en
América Latina, las cuales han entrado en el mercado latinoamericano en
diferentes épocas y por diferentes rutas, pero tienen el mismo deseo de
cooperación de capacidad productiva.
Latinoamérica
es un mercado muy atractivo por tener 34 países y 600 millones de habitantes.
En comparación con Europa, tiene enormes necesidades de infraestructura, y con
África, tiene muchos recursos y relativamente más dinero. Además, es un mercado
difícil por la complejidad jurídica, los altos impuestos, la barrera del
idioma, los conflictos laborales y el proteccionismo comercial.
¿Entramos
o no? ¿Cómo? ¿Qué sentido tiene entrar en el mercado latinoamericano? Estas
preguntas siempre rondan las mentes de muchos empresarios chinos que desean
entrar en el mercado latinoamericano.
Si no
podemos encontrar una respuesta inmediatamente, podemos da un repaso a la
Historia: hace 100 años, los tres países de la industria de la maquinaria más
grande del mundo eran Estados Unidos, Alemania y Gran Bretaña. En 1913, el
valor de producción de la industria de la maquinaria de estos tres países
ocupaba el 82,4% del mundo, cantidad de la cual EE.UU. representaba la mitad.
Después de 100 años, la producción de la industria de equipamiento de China
ocupa una tercera parte de todo el mundo y las exportaciones de la industria de
fabricación de equipos en 2014 ascendieron a 2.1 billones de yuanes.
China
tiene una economía desarrollada bajo el liderazgo del Partido Comunista de
China como lo describe Mao Zedong en el poema “Hoy sopla de nuevo el viento de
otoño, pero el mundo ya se ha renovado”. Cuando la tecnología china se ha
convertido en algo que no se puede ignorar, salir al extranjero es una tendencia
necesaria, y de ahí se genera la necesidad del acoplamiento del mercado interno
y el extranjero. Por el bien de la economía nacional debemos mejorar la calidad
y eficiencia y al mismo tiempo, tenemos que aprovechar la gran demanda del
mercado extranjero.
Afai: la calidad asegura la durabilidad de los barcos
Un avión
sobrevuela el aeropuerto Santos Dumont de Rio de Janeiro. Desde la ventanilla
se puede ver el Atlántico como una enorme bahía, con la famosa montaña Pan de
Azúcar a un lado y la pequeña ciudad Niterói al otro.
La
relación entre Niterói y Rio de Janeiro es un poco parecida a la de Tongzhou y
Beijing. Debido al bajo precio de los productos la vida cotidiana y al bajo
precio mobiliario, la gente vive en la pequeña ciudad y trabaja en Rio de
Janeiro, ciudad que se encuentra al otro lado de la bahía. Para llegar a
trabajar a Rio de Janeiro, la gente tiene dos opciones: puente a través de la
bahía o en barco. En el puente hay tráfico todo el año, por lo que la gente acostumbra
más a cruzar en barco. Según estadísticas oficiales, esta línea de transporte
marítimo, que conecta Niterói y Rio de Janeiro, es la más transitada de todo el
mundo, con un promedio diario de 120.000 personas.
A finales
de 2012, para la “ruta más transitada” se organizó un concurso de licitación de
contrato para la compra de 7 barcos de aluminio, contrato valorado
aproximadamente en 110 millones de dólares. En la industria de la construcción
de buques de aluminio, es muy raro encontrar un volumen de compra tan grande,
lo que atrajo a muchas navieras al concurso de licitación. “22 empresas
participaron, incluyendo a casi todas las nacieras más importantes del mundo en
la industria de las embarcaciones de aluminio, entre las que se encuentran
compañías de Australia y Holanda, que ocupan el primer y segundo lugar en esta
industria”, recordó Sun Dongsheng, director general de Afai Southern Shipyard
Ltd.
El
contrato se le adjudicó a Afai Southern Shipyard Ltd., compañía proveniente de
China, y este pedido se convirtió en el primero para Afai en el mercado
latinoamericano. ¿Por qué Afai logró superar a los otros 22 competidores?
“Primero, tenemos la experiencia de diseñar barcos parecidos. Segundo, estamos
patrocinados por China Shipbuilding Industry Corporation (CSIC) y China
Shipping (Group) Company, dos grupos de confianza. Pero lo más importante es
nuestro capacidad de diseño y la calidad de nuestros productos”, añadió Sun
Dongsheng.
El pedido
de Río era una prueba especial para de calidad porque exigía requisitos
estrictos en aspectos como el ruido, la carga y temperatura de cabina en los
barcos. El estándar internacional de ruido dentro de la cabina de un barco de
pasajeros es de 75 decibelios, pero en Brasil, el requisito es de menos de 60
decibelios, un nivel de ruido cercano al requerido en un hospital. En lo
referente a la carga, el comprador de Rio de Janeiro requería que cada buque
tuviese la capacidad de trasportar al menos a 2.000 pasajeros. Antes, los
buques fabricados por la fabricación británica tenían capacidad para unas 400
personas en general. Para los buques de 400 toneladas de carga, el peso de
2.000 personas es un factor importante a considerar, ya que al subir y bajar el
buque los pasajeros, el centro de gravedad cambia significativamente. Además,
la mayor parte del año en Río es verano, por lo que es importante controlar la
temperatura dentro de la cabina, que según exige Río, debe rondar los 24 grados
centígrados. “A veces la temperatura llega a unos 40 grados centígrados en el
exterior y unas 2000 personas puede dificultar el control de la temperatura del
interior, por lo que es necesario tomar en serio el tema de la ventilación y el
sistemas de aire acondicionado” , dijo Sun Dongsheng.
Con cada
problema hay que buscar una solución. Tras numerosos cambios y ajustes, 23
meses después, el primer buque llamado “Pão de Açúcar” llegó a Brasil en un
barco grande de COSCO. Es un buque de color azul y blanco que viaja en dos
direcciones, con dos cabinas para la navegación y que viaja a una velocidad de
servicio de 18 nudos. Se tarda 15 minutos en llegar desde un lado al otro,
reduciendo un 30% el tiempo en comparación con los barcos viejos.
“China es
capaz de fabricar buques, puede satisfacer todos nuestro requisitos, y además
tiene una gran capacidad de entrega”, dijo el ingeniero brasileño Diago.
“El Pão
de Açúcar es muy bueno. Es rápido, con aire acondicionado y ventanas grandes.
Ahora hay muchos más viajeros que antes.” exclamó un hombre que vive en un lado
del río y trabaja en el otro.
“El mercado
latinoamericano es grande, pero no nos precipitamos”, dijo Sun Dongsheng “.
Para entrar en un mercado enorme, hay que empezar con un pedido. Es necesario
que el comprador y el vendedor se comuniquen bien. Para nosotros, lo más
importante es fabricar buques de buena calidad, porque la calidad garantiza la
duración de los barcos.”
Hoy en
día, el barco Pão de Açúcar viaja ida y vuelta por la bahía todos los días,
conectando no sólo Niterói y Rio de Janeiro sino también la capacidad de
producción de China y el mercado de Brasil. En unos 20 días, el segundo buque
pedido por Brasil llegará a Río. Para los Juegos Olímpicos del año que viene,
todos los barcos que viajen entre Niterói y Rio de Janeiro serán fabricados por
China en vez de por otros países.
BYD: ventajas complementarias con
los rivales locales
Otra cosa
que ha unido al mercado chino y al latinoamericano son los vehículos de la
marca BYD.
Como
líder de la “internacionalización”, su historial es brillante: BYD ocupa el
primer lugar en la venta de vehículos de nuevas energías de todo el mundo.
Cuando
BYD decidió a entrar en el mercado latinoamericano en 2012, la reacción inicial
del mercado fue muy buena.¨ Aquel año ya muchos clientes estaban dispuestos a
comprar sus coches. A veces solo una empresa o una ciudad querían comprar 1000
vehículos. ¨En 2013, BYD firmó dos o tres pedidos internaciones para la compra
de más de 2.000 autobuses.
2000 no
es una cantidad pequeña. El ingreso por la venta de un autobús eléctrico
equivale a la de 50 pequeños vehículos, y la venta de 2000 autobuses eléctricos
equivale a la venta de 100.000 pequeños vehículos.
Pero
pronto, Li comenzó a notar que algo iba mal¨. Algunos clientes cancelaron sus
pedido y otros nuevos clientes potenciales no firmaron a pesar de los términos
muy favorables que ofrecía BYD.¨ Incluso muchos gobiernos locales también se
echaron atrás¨. Una vez fui a visitar a un funcionario del gobierno brasileño,
que repetidamente nos preguntó si queríamos buscar un socio local para
establecer fábricas. El socio local que tenían en mente era una empresa
brasileña de producción de vehículos llamada Marco Polo¨.
Fundada
en 1949, actualmente Marco Polo es el mayor fabricante de autobuses de Brasil.
En Brasil, Marco Polo tiene una gran influencia, “Marco Polo ocupó el 60% del
mercado brasileño, y es muy influyente. Su nombre ha aparecido en los acuerdos
entre China y Brasil durante cuatro años consecutivos”.
Ante el
hecho consumado de que exista un competidor como este, ¿cómo entrar en el
mercado? Fuimos en busca de la empresa Marco Polo y empezaron a cooperar con
ella para entrar en el mercado brasileño. “No choquemos de frente con el
competidor, porque tenemos nuestros propios puntos fuertes, al igual que la
competencia, por lo que es mejor la cooperación. Después de consultas
repetidas, finalmente nos decidimos a que, las piezas centrales de los
autobuses eléctricos, como la batería, el motor, las piezas de control
eléctrico fueran fabricadas en las instalaciones brasileñas de BYD, mientras
que las piezas en las que BYD no tiene ventajas competitivas, como la
carrocería y los asientos fueron fabricado por Marco Polo, que son los puntos
fuertes de Marco Polo “,dijo Li Ke, vicepresidente de BYD.
En mayo
de este año, BYD y Marco Polo han firmado formalmente el acuerdo en Brasilia, y
las dos partes van a poner en marcha una cooperación estratégica en el campo de
los autobuses eléctricos. Unos días más tarde, BYD ha firmado el acuerdo de
inversión con el gobierno de la ciudad de Campinas del Estado de Sao Paulo para
construir plantas solares en Brasil, que producirán 400 megavatios anualmente.
Esta será la primera planta solar en Brasil, y se espera que ofrezca unos 200
puestos de trabajo.
Además de
resolver el problema del empleo, la entrada de vehículos de nuevas energías en
América Latina tiene un significado de largo alcance para el desarrollo de la
región. A principios de este año, el autobús eléctrico BYD aterrizó en
Medellín, la segunda ciudad más grande de Colombia. Correa, el alcalde de
Medellín dijo, ¨Medellín da la bienvenida a los autobuses de energías limpias
de BYD.¨ Medellín cuenta con un terreno complejo y una topografía escarpada,
¨creo que la fuerza técnica de los vehículos eléctricos BYD va a hacer realidad
el deseo del transporte público eléctrico de Medellín en el futuro¨.
SANY: no permitimos ¨retrasos¨ en
el servicio de postventa
En
comparación con BYD y Afai, Sany, que estableció su oficina en Brasil en 2007,
comenzó su aventura por América Latina mucho antes. En ese momento el mercado
de las grúas de América Latina estaba dominado por empresas estadounidenses y
japonesas. La empresa estadounidense Caterpillar llevaba 60 años en Brasil y la
empresa japonesa Komatsu también llevaba 40 años en el mercado brasileño,
dejando muy poco espacio para Sany.
En los
primeros dos años, Sany no lo tuvo nada fácil. Hace ocho años, Xiao Hua,
director de asuntos exteriores en el mercado de Brasil de Sany, tuvo que
presentar y promocionar la marca a diferentes clientes todos los días. Los
clientes siempre le preguntaban: ¨¿pertenece a la marca japonesa SONY?¨ En el
libro de factura de 50 hojas había 10 hojas en blanco después de dos años.
Cuando recordaba aquellos días, dijo : “al principio no exigíamos tanto a la
hora de seleccionar a los distribuidores por falta de experiencia, y al final
de los 10 agentes había 8 que no tenían dinero y tardaban dos o tres años en
pagarnos”.
Las leyes
y políticas de impuestos complicadas, los problemas de sindicatos, las
negociaciones de bajo rendimiento… estos son problemas que encuentran todas las
empresas chinas al entrar en el mercado latinoamericano. “Por ejemplo, al
discutir sobre un contrato, las observaciones de la parte brasileña nunca se
presentan de una vez. Hoy exigen que cambiemos un signo de puntuación, mañana
una palabra…los trabajos que acabamos en dos o tres meses en China, tenemos que
esperar cuatro o seis meses para terminarlos en Brasil “, dijo Xiao Hua.
Cambiando
a los agentes, negociando con los sindicatos con paciencia, estudiando las
leyes y reglamentos…en 8 años, las grúas de Sany han llegado a ocupar un 40%
del mercado en Brasil. Xiao Hua rellena más de 100 facturas en un mes. Al mirar
hacia el pasado, en ocho años “logramos el éxito gracias a muchos factores,
tales como alta calidad, alta proporción precio/rendimiento, productos que
satisfacen la demanda de los clientes, etc, pero el más mencionable es un
servicio post-venta eficiente”, dijo Xu Ming, director general de Sany para la
región de América Latina.
En cuanto
al financiamiento, se trata de un problema al que se enfrentan todas las
empresas de tecnología cuando entran en Brasil. “Los brasileños tienen hábitos
de consumo muy distintos a los nuestros, es muy común comprar a plazos. Cuando
vendemos maquinaria en otros países, nos pagan inmediatamente o en un año como
muy tarde, sin embargo, aquí siempre saldan las deudas entre 3 y 5 años”.
Vender a
plazos requiere apoyo financiero, pero la mayoría de los bancos locales de
Brasil no están interesados en la financiación en maquinaria, y en el caso de
lograr financiación, la tasa de interés anual llega a ser del 18% -20%. Aunque
el Banco de Desarrollo de Brasil proporciona un préstamo de interés bajo (sólo
el 6% -8%), con el fin de proteger las industrias nacionales, este tipo de
préstamos se ofrece sólo a los productos fabricados en Brasil, tales los de
Caterpillar, mientras que Sany, que sólo puede realizar el ensamblaje en
Brasil, a pesar de tener fábrica allí no cumple los requisitos de préstamos a
bajo interés.
“Queremos
competir con Caterpillar, ¿pero cómo? Con tanta diferencia de interés, si
queremos compartir el pastel con Caterpillar, hay que bajar la diferencia entre
el interés nuestro y el de las empresas locales”, dijo Xiao Hua. Por eso Sany
ofrece beneficios para los clientes de calidad, “cedemos al menos el 15% -20%
de las ganancias.”
Tomamos
como otro el servicio post-venta. ¿Cuál es la importancia del servicio
post-venta para la industria de tecnología? La respuesta es: cada segundo
cuesta dinero”. Para un equipamiento grande como una grúa, dejar de funcionar
tan solo un día supone una gran pérdida. La realidad es que los repuestos de un
equipo tan grande son costosos, y es normal que los usuarios no estén
preparados de antemano con repuestos, así que una vez que ocurra este tipo de
problema la empresa asistirá a los clientes”. Es decir, cuanto más rápido que
llegue el servicio post-venta, más rápido volverá a funcionar la máquina, y
menor será la pérdida.
Desde
2007 a 2009, cuando Sany no era nada en la industria de las máquinas pesadas,
la empresa tenía solamente dos o tres clientes fijos, pero para estos pocos
clientes, Sany envió tres técnicos del personal de servicio desde China,
quienes residieron en la ciudad donde estaban los clientes para realizar el
seguimiento del proceso completo de operación de los productos y solucionar
problemas en cualquier momento. “Esta proporción entre personal de servicio y
clientes, es de verdad un lujo en comparación con otros mercados extranjeros”.
Así se
desarrolla el servicio, de un cliente y otro. Sany ha cambiado totalmente los
estándares del servicio al cliente en la industria internacional de la
maquinaria de ingeniería, no sólo estableciendo un sistema de llamadas para
servicios, el sistema de GPS y el sistema de diagnóstico a distancia de clase
mundial, sino también creando la idea de “todo por el cliente” y “permitimos
todo menos el retraso” e introduciendo los modelos de servicio como mecanismo
de atención de reparación y ” tienda 6S ” de la industria del automóvil. Ahora
el tiempo de respuesta de Sany en servicio post-venta en todo Brasil es de 48
horas, ” algo bastante rápido en la industria.”
El 8 de
junio de este año, el gobernador del estado Mato Grosso de Brasil y los
gobernadores de otros tres estados celebraron una reunión en Porto Velho, la
capital de estado Rondonia, y firmaron una carta de interés para apoyar las
iniciativas de la construcción del ferrocarril transcontinental sudamericano.
Xu Ming dijo: “espero que Sany pueda ser un competidor fuerte en el proyecto
aprovechando su calidad de alto nivel y sus buen servicios”.
En Chile,
en un rescate muy sonado en todo el mundo hace cinco años, los equipos y
servicios de Sany llamaron la atención de los medios de comunicación. En el
rescate de los 33 mineros, un grúa oruga de 400 toneladas de Sany fue elegida
por el gobierno chileno para participar en las tareas, siendo la única
maquinaria pesada china en el lugar del accidente. Con el fin de satisfacer las
necesidades de rescate, los ingenieros de Sany se quedaron en el sitio día y
noche para estar pendientes del trabajo. Sany además alquiló una avión para
mandar los repuestos que posiblemente necesitaría la grúa.
“De los
10 estadios de la Copa Mundial, hay 8 que utilizaron maquinaria de Sany para su
construcción”. Una empresa de Sao Paulo envió pedidos adicionales comprando en
total más de 100 equipos de Sany. En el lugar donde se construye el estadio de
los Juegos Olímpicos de Río Janeiro también hay equipos de Sany …… Los datos de
Sany muestran que, las excavadoras tienen una cuota de mercado que ha ascendido
del 3% al 6%, mientras que las grúas han logrado un 40% de la cuota del
mercado.
“La
economía de China y América Latina son complementarias. América Latina es
abundante en recursos naturales, mientras que China tiene tecnología industrial
y un sistema económico independiente, con capacidad de producción que va en
aumento. Muchos países de América Latina no cuenta con un sistema industrial
completo, y China puede ayudarles en establecer su sistema industrial”, dijo
Xiang Wenbo, presidente de Sany.
Facilitarán la llegada de
turistas chinos a la Argentina
Publicado
el 2015/06/23 por Germán Mangione
Fuente: Infobae
El
Ministerio de Turismo de la Nación anunció este lunes la entrada en vigencia
del Acuerdo de Visas de Turismo suscripto con el gobierno de China en
febrero pasado, que busca superar las cuestiones que condicionaban el
crecimiento regular del flujo de turistas de ese país hacia la Argentina.
“La
decisión de profundizar el vínculo existente con el primer mercado emisor de
turistas en el mundo se enmarca en una alianza estratégica integral,
impulsada por el Estado nacional que responsabiliza al sector turístico
argentino en el progreso de una relación que se ha venido desarrollando en los
últimos diez años desde diferentes vértices”, subrayó el secretario de Turismo
de la Nación, Daniel Aguilera.
En el
marco de una charla de la que también participaron un representante de la
Embajada China en Argentina, el consejero Wang Xiaolin, y el secretario de la
Cámara Argentina de Turismo (CAT), Horacio Repucci, fue subrayado que el
acuerdo permitirá a los turistas chinos ingresar a territorio argentino
obteniendo una visa para ocio o esparcimiento, en los consulados en
Beijing, Shanghai y Guangzhou.
La
solicitud de ingreso a la Argentina podrá ser gestionada de forma individual
o de forma grupal, mediante agencia de viajes habilitada por este
Ministerio y de la Administración Nacional de Turismo de China, organismos de
coordinación, responsables de la gestión e implementación del Acuerdo.
Para el
primer caso, nuevo en el régimen de visado, los turistas individuales deberán
presentar, junto a su solicitud de visa, pasaje aéreo y correspondiente
itinerario de viaje, reserva de hotel y constancia de ingresos.
En cuanto
a los requisitos establecidos para los grupos de turistas, un representante de
la agencia inscripta en el Registro de la Administración Nacional de Turismo de
China deberá presentar ante los consulados argentinos la documentación
establecida anteriormente y agregar una carta oficial de la agencia de viaje
que los recepciona en nuestro país.
El
cumplimiento de estos requisitos reduce las exigencias y los tiempos de
emisión. Las representaciones argentinas en China deberán emitir las visas de
turistas individuales dentro de un plazo de diez hábiles y las visas grupales,
dentro de los cinco días.
Cosecha de sorgo de
Argentina crecería hasta 23% en temporada 2015/16 por demanda china
Publicado
el 2015/06/23 por Germán Mangione
Fuente: AmericaEconomia
La
cosecha de sorgo de Argentina crecería hasta un 23% en la campaña 2015/16, a 4
millones de toneladas, luego de que China, el principal importador mundial del
grano, autorizó las compras de los granos del país austral, dijeron
analistas.El auge del cultivo en Argentina, el segundo exportador mundial de
sorgo -aunque muy por detrás del principal proveedor, Estados Unidos-, se da en
momentos en que la rentabilidad para los productores de maíz se ve golpeada por
los bajos precios internacionales.
Para el
sorgo 2015/16 “estamos viendo cerca de 1,2 millones de hectáreas, que va a
permitir tener un máximo de 4 millones de toneladas. Veo al sorgo como una buena
posibilidad. Tenés un mercado mundial interesante”, dijo a Reuters Gustavo
López, director de la consultora Agritrend.
China
firmó a fines del año pasado un acuerdo de protocolo fitosanitario con el país
sudamericano que autoriza las importaciones del sorgo argentino.
“Creo que
China va a tener un impacto en la producción. Cuando el productor vea que hay
demanda de exportación y vea que este año tuvieron compradores, creo que va a
tentarlo a hacer sorgo”, señaló Pablo Adreani, director de la consultora
Agripac.
En la
campaña 2013/14, cuando produjo 3,5 millones de toneladas, Argentina exportó
1,7 millones de toneladas del grano, de los que el principal comprador fue
Japón.
Adreani
también prevé que la cosecha de sorgo 2015/16 de Argentina será de alrededor de
4 millones de toneladas.
De
acuerdo con el Departamento de Agricultura de Estados Unidos (USDA, por su
sigla en inglés), la demanda china de sorgo creció en los últimos años debido
al elevado precio del maíz dentro del país por sus barreras fitosanitarias, y
el gigante asiático importaría 4,8 millones de toneladas de sorgo 2015/16.
Los
productores locales continúan recolectando los lotes de sorgo 2014/15, cuya
cosecha el Gobierno local estimó en 3,25 millones de toneladas. Hasta inicios
de junio se habían embarcado cerca de 261.000 toneladas del cereal del país
austral, según datos oficiales.
En la
campaña 2013/14, cuando produjo 3,5 millones de toneladas, Argentina exportó
1,7 millones de toneladas del grano, de los que el principal comprador fue
Japón.
Demasiado
maíz. Debido a
la abundante oferta internacional, los precios globales del maíz, otro grano
forrajero, sufrieron fuertes mermas, agregándole atractivo al sorgo.
Además de
lo de China, “en un año muy complicado para el maíz, el sorgo es un cultivo
barato”, dijo Adreani.
“Para la
campaña 2015/16 los niveles de precios están bastante deprimidos en el resto de
los forrajeros. El maíz está bastante deprimido. Los márgenes del sorgo son un
poquito más alentadores”, señaló López.
El sorgo
y el maíz tienen períodos de siembra y recolección similares, aunque ambos
especialistas señalaron que, si bien el sorgo crecería en el próximo ciclo, no
representa una amenaza para el maíz, que tiene un mercado mayor y cuya cosecha
en Argentina sería de 31 millones de toneladas, según el Gobierno.
De
acuerdo con Martín Fraguío, director ejecutivo de la cámara de productores de
maíz y sorgo Maizar, las señales internacionales para el sorgo 2015/16 son
favorables pero, en cambio, considera que aún es muy temprano para realizar
pronósticos certeros en torno al cultivo.
“Hay una
buena coyuntura internacional. El sorgo viene ya recuperando un poco de
presencia en los últimos años. Pero hoy las variables generales del país son
tan inciertas que es un poco pronto realizar estimaciones”, dijo.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario